『要注目。Canadaの素晴らしいsinger/producer ‘Sophia Bel’ が男性rapper ‘Félix Bélisle’ をfeat.した全編仏詩の9th single ‘Voyage Astral’ を紹介。静けさの中に情熱を包み込んだdramaticでtrippyなtrackに2人のフランス語のflowが溶け込むemotionalなTrip Hop tune。この曲も素晴らしいです。必聴。』
C: CA
T: Voyage Astral
A: Sophia Bel
F: Félix Bélisle
P: CRi & Sophia Bel
F: Single
L: Sophia Bel
R: 2020/10/08
Sophia Bel feat. Félix Bélisle – ‘Voyage Astral’ (和訳)
[Verse01: Sophia Bel]
雲を見つけました
[T’as trouvé ton nuage]
あなたのイメージを忘れた
[Oublié ton image]
言葉の音に押し戻される
[Refoulé sous le bruit des mots]
あなたはビーチを夢見ていた
[T’as rêvé à la plage]
脳の楽園
[Paradis cérébral]
すべての感覚、すべてが水に落ちる
[Tous tes sens, tous tombent à l’eau]
あなたは鏡を見つけます
[Tu trouves un miroir]
すすり泣きでいっぱい
[Remplis de sanglots]
あなたはあなたの体を離れます
[Tu quittes ton corps]
あなたは水に身を投げます
[Tu te jettes à l’eau]
[Chorus: Sophia Bel]
幽体離脱
[Voyage astral]
原始状態で
[À l’état primal]
フルリターン
[Retour intégral]
初期段階で
[Au stade initial]
幽体離脱
[Voyage astral]
原始状態で
[À l’état primal]
フルリターン
[Retour intégral]
初期段階で
[Au stade initial]
[Verse02: Sophia Bel & Félix Bélisle]
脳の泡
[Une bulle de cerveau]
トップへの旅
[Un voyage vers le haut]
殴られた畑から遠く離れた道
[Un chemin loin des champs battus]
合成発見
[Découverte synthétique]
あなたは論理を押し戻す
[Tu repousses la logique]
ドアは未知へと続く
[Une porte mène à l’inconnu]
暗闇の中での反射
[Reflets dans le noir]
それはどれほど美しいか
[Comme c’est beau]
彼の呪文を逃れる
[Échapper son sort]
あなたはまた歌います
[Tu chantes à nouveau]
[Chorus: Sophia Bel & Félix Bélisle]
幽体離脱
[Voyage astral]
原始状態で
[À l’état primal]
フルリターン
[Retour intégral]
初期段階で
[Au stade initial]
幽体離脱
[Voyage astral]
原始状態で
[À l’état primal]
フルリターン
[Retour intégral]
初期段階で
[Au stade initial]
幽体離脱
[Voyage Astral]
Sophia Bel
IG: @sophiabel1
TW: @itsSophiaBel
YT: sophiabel
SC: sophiabelmusic
GS: Sophia-bel
other Sophia Bel archives
日本語: #sophia-bel
Eng: #sophia-bel-en