v e r β ( u n d e r _ r e n o v a t i o n )
[CA🇨🇦]Sophia Bel feat. Félix Bélisle – ‘Voyage Astral’ (和訳)

[CA🇨🇦]Sophia Bel feat. Félix Bélisle – ‘Voyage Astral’ (和訳)

『要注目。Canadaの素晴らしいsinger/producer ‘Sophia Bel’ が男性rapper ‘Félix Bélisle’ をfeat.した全編仏詩の9th single ‘Voyage Astral’ を紹介。静けさの中に情熱を包み込んだdramaticでtrippyなtrackに2人のフランス語のflowが溶け込むemotionalなTrip Hop tune。この曲も素晴らしいです。必聴。』

C: CA
T: Voyage Astral
A: Sophia Bel
F: Félix Bélisle
P: CRi & Sophia Bel
F: Single
L: Sophia Bel
R: 2020/10/08


Sophia Bel feat. Félix Bélisle – ‘Voyage Astral’ (和訳)

[Verse01: Sophia Bel]
雲を見つけました
 [T’as trouvé ton nuage]
あなたのイメージを忘れた
 [Oublié ton image]
言葉の音に押し戻される
 [Refoulé sous le bruit des mots]

あなたはビーチを夢見ていた
 [T’as rêvé à la plage]
脳の楽園
 [Paradis cérébral]
すべての感覚、すべてが水に落ちる
 [Tous tes sens, tous tombent à l’eau]

あなたは鏡を見つけます
 [Tu trouves un miroir]
すすり泣きでいっぱい
 [Remplis de sanglots]
あなたはあなたの体を離れます
 [Tu quittes ton corps]
あなたは水に身を投げます
 [Tu te jettes à l’eau]


[Chorus: Sophia Bel]
幽体離脱
 [Voyage astral]
原始状態で
 [À l’état primal]
フルリターン
 [Retour intégral]
初期段階で
 [Au stade initial]

幽体離脱
 [Voyage astral]
原始状態で
 [À l’état primal]
フルリターン
 [Retour intégral]
初期段階で
 [Au stade initial]


[Verse02: Sophia Bel & Félix Bélisle]
脳の泡
 [Une bulle de cerveau]
トップへの旅
 [Un voyage vers le haut]
殴られた畑から遠く離れた道
 [Un chemin loin des champs battus]

合成発見
 [Découverte synthétique]
あなたは論理を押し戻す
 [Tu repousses la logique]
ドアは未知へと続く
 [Une porte mène à l’inconnu]

暗闇の中での反射
 [Reflets dans le noir]
それはどれほど美しいか
 [Comme c’est beau]
彼の呪文を逃れる
 [Échapper son sort]
あなたはまた歌います
 [Tu chantes à nouveau]


[Chorus: Sophia Bel & Félix Bélisle]
幽体離脱
 [Voyage astral]
原始状態で
 [À l’état primal]
フルリターン
 [Retour intégral]
初期段階で
 [Au stade initial]

幽体離脱
 [Voyage astral]
原始状態で
 [À l’état primal]
フルリターン
 [Retour intégral]
初期段階で
 [Au stade initial]

幽体離脱
 [Voyage Astral]


Sophia Bel
IG:
@sophiabel1
TW: @itsSophiaBel
YT: sophiabel
SC: sophiabelmusic
GS: Sophia-bel

other Sophia Bel archives
日本語: #sophia-bel
Eng: #sophia-bel-en

MusicCategory's Latest Articles